安娜的耳朵瞬间变得通红,却用蹩脚的方言回答:"您先教我做酸汤鱼!"老妇人乐得露出仅剩的三颗牙,神秘兮兮地塞给安娜一个小布包。
等老人走远,安娜打开布包——是个绣着"福"字的红肚兜。
"这是..."她困惑地翻看。
"土家族的传统,"我憋着笑,"给新生儿的第一件衣服。"
安娜像捧着火炭似的把肚兜丢给我,却在我口袋里塞了张对折的纸。展开是张建筑草图:一栋依山而建的三层小楼,既有德式的落地窗,又有湘西的吊脚楼支柱。角落标注着"Unser Zuhause, 2026"(我们的家,2026)。
我摸出铅笔,在图纸角落添了个狗屋,标注"给未来的牧羊犬"。安娜凑过来看,发梢扫过我脸颊,带着咖啡和山雾的气息。
"还要个酒窖,"她指着地下室的位置,"存你酿的杨梅酒。"
"再加个儿童房?"我试探地问。
安娜的笔尖顿在纸上,晕开一小片蓝。她抬头看我,眼睛比天子山的天空还要澄澈:"Ja(德语:是的)。"
暮色渐浓,远处传来归鸟的啼叫。我们肩并肩坐在露台上,看最后一缕阳光掠过新换的招牌。德文的"Alpen"和中文的"辣椒"在暮色中闪闪发光,像两个相拥的异乡人,终于在这片群山之中找到了属于自己的读音。
喜欢富婆与穷小伙的暖情微光请大家收藏:(www.suyingwang.net)富婆与穷小伙的暖情微光三月天更新速度全网最快。