传承学校的大会议室里,墙面被临时改造成了 “盛典筹备展板”,上面贴满了彩色便利贴和手绘草图 —— 左侧是 “全球传人技艺展” 的展区划分,右侧是 “古菜创新成果发布会” 的流程表,中间用红线连着一张世界地图,标注着已确认参与的传人和嘉宾所在地。凌姝站在展板前,手里拿着马克笔,正和团队成员讨论展区的细节,阳光透过窗户,把便利贴上的字迹照得格外清晰。
“‘全球传人技艺展’要分‘传统技法区’和‘融合创新区’,” 凌姝指着草图上的两个色块,“传统区让老传人们展示‘看家本领’,比如李阿婆的哈尼族古茶饭舂米技法、陕西赵师傅的周代淳母肉酱熬制,都要现场演示,还要配着《凌家膳堂全谱》的复刻本,让观众知道这些技法的历史渊源;创新区留给年轻传人和海外传人,比如路易的法式胡麻饼、王萌的分子版宋代冰酪,还要用 VR 设备同步播放他们创作的过程,比如王萌怎么调试琼脂的用量,路易怎么平衡老面和法式奶油的比例。”
苏晴捧着一叠报名清单,凑到展板前:“目前已经有 42 位全球传人报名参展,比预期多了 12 位。马来西亚的陈明不仅自己来,还带了 5 个当地的年轻学徒,说要展示‘南洋肉骨茶的三代技法传承’—— 从他爷爷的传统配方,到他改良的药材比例,再到学徒们尝试的‘肉骨茶便当’,正好能体现‘传承与创新’的衔接。” 她指着清单上的名字,“法国的路易也发来消息,想带蓝带的 3 名学生一起,在创新区设‘中华古菜国际教学’展台,现场教观众做简化版八珍汤,用的食材就是云南基地直供的党参、白术,还能扫码溯源。”
会议室的门被推开,技术员小杨抱着一台笔记本电脑走进来,屏幕上是 “人类非遗论坛” 的嘉宾邀请进度表:“联合国教科文组织的玛利亚代表已经确认参会,还会带两位饮食类非遗评审专家;法国、新加坡、马来西亚的文旅部门也回了邮件,说要派代表来,想借鉴咱们的古菜传承模式;国内的陈老、故宫博物院的周教授也答应来做主旨发言,陈老还特意提了,想在论坛上聊‘古菜药膳与现代健康’,结合《知味 5》的内容。”
凌姝接过电脑,点开玛利亚的回复邮件。里面写着:“终极传承盛典是中华古菜‘活态传承’的重要展示,我很期待看到全球传人同台,这会给其他国家的饮食类非遗保护提供新思路。” 她笑着抬头:“把玛利亚的话打印出来,贴在展板上,咱们也更有底气 —— 这不仅是咱们的盛典,更是全球饮食文化传承的一次交流。”
团队讨论到 “古菜创新成果发布会” 时,气氛变得格外热烈。苏晴翻出之前古菜创新大赛的获奖名单:“王萌的分子版宋代冰酪、纽约分店的松露拨霞供、东京分店的味噌酸汤鱼,这些都要做成‘成果案例’,不仅展示成品,还要讲背后的故事 —— 比如松露拨霞供怎么平衡宋代涮肉技法和意大利松露的风味,味噌酸汤鱼怎么适配日本食客的口味,又没丢苗族酸汤的核心发酵工艺。”
“还要加‘数字化成果’板块,” 小杨补充道,“把中华古菜数字化博物馆的 3 亿访问量数据做成动态图表,现场演示‘食材溯源’—— 观众扫码就能看到云南古茶树的生长视频、贵州稻田鱼的养殖记录,再对比创新菜里用的食材,比如松露拨霞供的羊肉来自内蒙古生态牧场,和宋代拨霞供的羊肉选材标准一脉相承,让大家知道创新不是‘无本之木’。”
正说着,凌姝的手机响了,是马来西亚的陈明打来的。“凌老师,我刚和马来西亚文旅部的人聊了,他们想在技艺展上设‘马来西亚中华古菜专区’,展示我们当地华人传下来的 10 种古菜技法,还想带一批当地产的香茅、肉骨茶药材,现场熬汤给嘉宾尝!” 陈明的声音里满是兴奋,“我家小子也想上台,他最近学会了用英文讲肉骨茶的历史,想给外国嘉宾当小解说员。”
凌姝笑着答应,挂了电话后,在地图上马来西亚的位置贴了一张新的便利贴,写着 “增设马来西亚专区,带本地食材现场熬制”。旁边的团队成员忍不住感慨:“现在传人们都主动想着怎么把自家的技法展示出来,比咱们一开始筹备时预想的热闹多了。”
下午,出版社的编辑带着《中华古菜传承白皮书》的初稿赶来,厚厚的一本,封面用了和非遗证书一样的深棕色宋锦面料。“里面分‘传承模式’‘实践案例’‘国际经验’三部分,” 编辑翻开初稿,“‘传承模式’里写了‘家族传承 + 学校教育 + 全球联盟’的三级体系,比如凌家膳堂的家族技艺怎么通过传承学校教给学生,再通过传人联盟扩散到全球;‘实践案例’收录了云南可持续基地、海外分店运营、数字化博物馆建设的细节,都有数据支撑;‘国际经验’部分,特意加了玛利亚代表的推荐意见,还有法国、新加坡借鉴咱们模式的初步尝试。”
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!