巴黎玛莱区的街道上,圣诞彩灯已经早早亮起,红色的蝴蝶结缠绕着梧桐树枝,橱窗里的圣诞树缀满金色铃铛。知味小馆巴黎分店的门口,更是透着一股 “中西合璧” 的热闹 —— 一棵三米高的圣诞树上,挂着迷你版的唐代红绫饼、宋代蟹酿橙模型,树下摆着两只陶制的汉代炙豚摆件,玻璃窗上贴着中英法三语的海报:“中华古菜圣诞周:用千年味道,暖圣诞时光”。
分店经理皮埃尔正指挥着员工摆放餐具,白色的瓷盘边缘印着圣诞雪花,中间却绘着汉代炙豚的线描图,“凌总特意交代,餐具要既有圣诞氛围,又不能丢古菜的魂。” 他拿起一只盛奶茶冻的杯子,杯柄缠着肉桂棒,杯身印着 “元代奶茶冻” 的字样,“之前担心法国顾客不接受热奶茶冻,试做时加了肉桂,没想到大家都很喜欢。”
这次圣诞周的三款限定古菜,是凌姝团队和巴黎分店共同研发的,每一款都紧扣 “圣诞温暖” 与 “中华古味” 的结合:汉代炙豚取 “团圆丰盛” 之意,适合家庭分享;唐代红绫饼取 “甜蜜吉祥” 之意,契合圣诞甜点习惯;元代奶茶冻取 “热饮暖身” 之意,适配巴黎的寒冷天气。
研发最费心思的是 “烤乳猪版汉代炙豚”。汉代炙豚原本是将整猪架在炭火上烤,皮脆肉嫩,但巴黎分店的厨房空间有限,且法国家庭更习惯 “分切食用”。团队反复调整方案,最终决定用本地的乳猪腿肉替代整猪,用烤箱模拟炭火烤法 —— 先将猪腿肉用花椒、八角、料酒腌制 6 小时(保留汉代 “卤制去腥” 的技法),再刷上蜂蜜烤至外皮金黄,最后切成薄片,搭配法式苹果泥上桌。
“第一次试烤时,猪皮不够脆,” 皮埃尔回忆起研发过程,笑着摇头,“凌总远程指导我们,在猪皮上扎小孔,刷一层白醋,再进烤箱,这样烤出来的皮就像汉代炙豚一样脆。苹果泥也调整了三次,一开始太甜,后来减了 20% 的糖,加了少许柠檬汁,刚好中和猪肉的油腻。”
唐代红绫饼的改造则更偏向 “圣诞仪式感”。传承学校的学生之前教过分店厨师 “刻花技法”,这次特意定制了圣诞主题的模具 —— 雪花、圣诞树、铃铛三种图案,烤出来的红绫饼上,既有唐代传统的宝相花纹,又有圣诞元素。还在面团里加了少许肉桂粉(法国圣诞常见香料),烤的时候,整个厨房都飘着肉桂与麦香的混合香气。“昨天试吃时,隔壁面包店的老板来问,能不能买几个红绫饼当圣诞伴手礼。” 糕点师苏菲说着,拿起一块刚出炉的红绫饼,金黄的饼皮上印着雪花图案,咬一口,甜而不腻,还带着淡淡的肉桂香。
最受期待的还是 “热饮版元代奶茶冻”。元代奶茶冻原本是冷食,为了适配圣诞热饮需求,团队将其改成 “半凝固热饮”—— 用煮好的奶茶加吉利丁,控制凝固度,倒入杯中时还带着温热,杯底沉着少许葡萄干(法国顾客喜欢的配料),杯口插着一根肉桂棒,既方便搅拌,又能增加香气。“之前在纽约传承中心试过冷奶茶冻,巴黎顾客说‘冬天喝着太凉’,现在改成热的,试饮时一位老奶奶说‘像喝着暖乎乎的圣诞热巧,却有不一样的茶香’。” 服务员莉莉边说边给试饮的顾客递杯子,杯子刚递出去,就被围上来的人接过。
圣诞周开幕当天,分店刚开门就排起了长队。首位顾客是住在附近的马克夫妇,他们带着五岁的女儿爱丽丝,手里拿着从网上打印的 “古菜打卡清单”。“我们在 TikTok 上刷到了红绫饼的视频,特意来尝尝古代的圣诞甜点。” 马克笑着说,爱丽丝已经趴在窗边,盯着烤乳猪的方向,“妈妈,那个烤猪好香,我要吃!”
当烤乳猪版汉代炙豚端上桌时,爱丽丝发出了惊喜的叫声。金黄的猪皮切开来脆得 “咔嚓” 响,嫩肉里渗着卤料的香气,搭配着淡粉色的苹果泥,视觉和味觉都透着温暖。马克切了一块肉,蘸了点苹果泥,放进嘴里:“猪肉很嫩,没有腥味,苹果泥的酸刚好解腻,比我们平时吃的圣诞火鸡更有味道!” 爱丽丝则拿着一块红绫饼,小口咬着,饼上的雪花图案沾了点嘴角,她笑着说:“这个饼上有雪花,好好吃!比圣诞饼干甜一点。”
这样的场景在圣诞周里每天都在上演。有祖孙三代一起来的,老爷爷戴着老花镜,对着菜单上的汉代炙豚插图研究半天:“我年轻的时候在上海吃过类似的烤猪,没想到在巴黎又吃到了。” 有情侣来打卡的,女孩捧着热奶茶冻,男孩给她切红绫饼,“这是最特别的圣诞约会,不是吃常规的火鸡蛋糕,而是吃有故事的古代美食。”
到了圣诞夜当天,分店更是座无虚席,连门口的临时座位都加满了。皮埃尔忙着在各个餐桌间穿梭,手里拿着一份营收报表,脸上满是笑意:“圣诞周才过去五天,营收就比平时翻倍了,很多顾客都预约了明年的圣诞古菜。刚才还有法国餐饮协会的人来,想邀请我们去参加明年的圣诞美食展。”
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!