夜读诗经之二一二
大田
大田多稼,既种既戒,既备乃事。以我覃耜,俶载南亩。播厥百谷,既庭且硕,曾孙是若。
既方既皁,既坚既好,不稂不莠。去其螟螣,及其蟊贼,无害我田稚。田祖有神,秉畀炎火。
有渰萋萋,兴雨祈祈。雨我公田,遂及我私。彼有不获稚,此有不敛穧。彼有遗秉,此有滞穗,伊寡妇之利。
曾孙来止,以其妇子。馌彼南亩,田畯至喜。来方禋祀,以其骍黑,与其黍稷。以享以祀,以介景福。
《大田》生僻字注音
1. 覃耜:tán sì(覃:长;耜:犁头)
2. 俶载:chù zǎi(开始耕作)
3. 螟螣:míng téng(螟、螣均为害虫)
4. 蟊贼:máo zéi(吃禾苗的害虫)
5. 有渰:yǒu yǎn(云兴起的样子)
6. 祈祈:qí qí(形容雨下得均匀)
7. 穧:jì(收割后遗留的谷穗)
8. 遗秉:yí bǐng(成把的遗穗)
9. 滞穗:zhì suì(遗漏的谷穗)
10. 骍黑:xīng hēi(赤色牛与黑色猪)
注释
1. 大田:面积广阔的农田。
2. 既种既戒:选好种子,修好农具。种:种子;戒:通“械”,农具。
3. 覃耜(tán sì):长柄的犁。
4. 俶载(chù zǎi):开始耕作。
5. 曾孙:周代贵族对先祖或神灵的自称,此处指领主。
6. 既方既皁(zào):指谷粒开始灌浆(方:子房;皁:谷壳变硬)。
7. 稂(láng)莠(yǒu):杂草,比喻害草。
8. 田祖:神农氏,掌管农事的神灵。
9. 秉畀炎火:将害虫投进火中烧死(秉:持;畀:给)。
10. 有渰(yǎn)萋萋:阴云密布的样子。
11. 雨我公田,遂及我私:雨先下到公田,再惠及私田(反映井田制)。
12. 馌(yè):送饭到田间。
13. 田畯(jùn):监管农田的官员。
14. 禋(yīn)祀:烧柴升烟以祭天。
15. 骍(xīng)黑:赤色的牛(骍)和黑色的猪(黑),指祭祀用牲。
译文
第一章
广阔农田庄稼多,选种修具准备妥。
拿起长犁耕南亩,播下百谷细劳作。
禾苗挺拔又壮硕,顺应领主好收获。
第二章
谷粒灌浆渐坚硬,无杂无莠长势旺。
螟螣蟊贼全除去,莫害幼苗遭损伤。
祈求田祖显神灵,投虫烈火灭灾殃。
第三章
阴云密布雨绵绵,好雨均匀润人间。
先落公田后私田,处处禾苗得滋养。
田头遗穗未拾取,留给寡妇救饥荒。
第四章
领主携妻带子来,田间送饭情意长。
田官见状心欢喜,察看农事后祭享。
赤牛黑猪供神灵,黍稷祭品散芳香。
祈求大福永降临,岁岁丰收国运昌。
《大田》作为《诗经·小雅·甫田之什》里的经典篇目,全诗四章,每章八句,宛如一幅绚丽多彩的民俗画,生动展现了周代农业生产活动的全貌,以及人们对丰收的热切祈愿。这首诗不仅承载着深厚的文学价值,更蕴含着丰富的历史文化内涵。
一、诗歌内容概述
诗篇全方位地勾勒出周代农业社会的生动图景。从农事伊始的精心筹备,到庄稼茁壮成长过程中的悉心呵护,再到丰收时刻的富足景象,以及对神灵的虔诚祭祀,无一不展现出古代劳动人民的勤劳智慧与对美好生活的向往。通过对这些生活片段的细腻描绘,我们能深切感受到他们在土地上辛勤耕耘的身影,以及对大自然的敬畏和依赖。
二、诗歌结构分析
(一)第一章:农事初起
开篇“大田多稼,既种既戒,既备乃事”,以一种宏大的视角,宣告农事活动全面拉开帷幕。此时,播种、除草、培土等各项准备工作均已就绪,农人们手持“覃耜”,满怀希望地在南亩破土耕种,播下百谷的种子。随后,“既庭且硕,曾孙是若”形象地描绘出庄稼整齐茁壮生长的态势,连周王都对此感到十分满意。这一章为整首诗奠定了农事活动的基础,让我们看到了农业生产的开端与蓬勃生机。
(二)第二章:庄稼护养
此章着重描写庄稼的生长状况与病虫害的防治。“既方既皁,既坚既好,不稂不莠”,生动地展现出庄稼在农人的精心照料下,长势喜人,既无杂草干扰,也未受病虫害侵袭。但农人们并未掉以轻心,“去其螟螣,及其蟊贼,无害我田稚”,他们向神灵祈求庇佑,期望能消灭这些危害庄稼的害虫。最后“田祖有神,秉畀炎火”,展现出人们借助神灵的力量,采用火烧的方式来驱赶害虫,体现出古代农业生产中人与自然、神灵的紧密联系。
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!