经纪人盖伊也听到了他们的对话,走过来加入,回忆道:“约瑟夫说得对。类似的情况我以前见过不少次了。走在路上,在车上,甚至吃饭吃到一半,他突然就愣住,然后抓住任何能写的东西就开始记谱子、写歌词。
《Shape of You》是在麦迪逊花园广场广告拍摄现场,《Pink Pony Club》是在毒蛇屋的吧台上写的草稿。这大概就是……天才的创作方式吧,我们凡人理解不了。”
但第一次亲眼目睹这全过程的哈莉·贝瑞却显得异常兴奋,更倾向于贝琪姨妈那种充满神学意味的解读。
“不,盖伊,这不一样!”她激动地打断,眼睛里闪烁着笃信的光芒,“你们没看到吗?他是在听到电视里那位黑人牧师的布道时突然那样的!牧师的每一句话,好像都敲在了他灵魂的某个开关上!然后他就……接收到了!”
她越想越觉得是这么回事,声音不由自主地提高:“他就是从牧师的布道里,感受到了上帝的指引和力量!那种肃穆,那种全神贯注……还有这首歌!”
她指着桌上那张墨迹淋漓的谱纸,忍不住轻轻哼唱起副歌的旋律:
“Oh, not giving up, there’s always been hard, so hard…(哦,绝不放弃,前路总是充满艰辛,如此艰辛。)”
“But if I do the thanks lase the way I won’t get far…(但如果我仅以敷衍的感谢回应,我将无法走远。)”
“还有这里:Sudden tells me’cause things are ing,(这光芒告诉我追寻的一切就在眼前。)
And I ain’t gonna not believe。(我几乎无法相信这一刻就这样到来。)”
她的哼唱虽然生涩,但旋律中蕴含的坚韧与希望感已然流露。
哼完这两句,她眼睛更亮了,仿佛发现了终极真理:“这歌词!这旋律!这完全就是在回应那位牧师的召唤,在给所有感到压抑和束缚的人指明方向!
他不是天才,约瑟夫,盖伊,他就是……就是上帝派来指引我们(指黑人群体)走出迷雾的使者!在这个最黑暗的时刻!”
就在这时,楼梯上传来脚步声。刚补了几个小时觉、头发还有些蓬乱、但眼神已经恢复清明的罗纳德·巴斯揉着眼睛走下楼。
他被客厅里这不寻常的讨论气氛吸引,尤其是听到哈莉关于“上帝使者”的激动言论,以及看到茶几上那张写满词曲的、与众不同的谱纸。
“早上好……或者该说下午好?”巴斯打了个哈欠,目光立刻被谱纸吸引,“发生什么有趣的事了?这又是林恩的新作品?”
福勒本能地想要上前收起谱纸,但手伸到一半停住了——想起巴斯已经签署了那份涵盖一切的NDA。
她看了一眼楼上,林恩还没下来,便由着巴斯拿起了谱纸。
“何止是新作品!”贝琪姨妈和哈莉立刻像是找到了最热心的听众,你一言我一语,绘声绘色地向巴斯描述起刚才林恩如何被电视里的牧师布道触动,如何僵立、闭目、仿佛聆听天籁,然后如何一气呵成写下这首《自由》的全过程。
两人的语气充满了惊叹和一种“我见证了历史(神迹)”的激动。
“太像了!真的太像了!就像被圣灵充满了一样!”贝琪姨妈最后总结道。
罗纳德·巴斯听着,镜片后的眼睛越来越亮,那不是宗教性的狂热,而是一种编剧发掘到绝佳素材时的职业性兴奋。
他想起《低俗小说》那段朱尔斯和文森特被厕所里冲出来的人连开数枪偷袭,但一枪未中的剧情,这也是一段被广为讨论的‘神迹’。
他快速浏览着谱纸上的词曲,尤其是那些关于“枷锁”、“追寻”、“阳光”的句子,又联想到刚才两人的描述。
“这种事情……以前是不是也发生过?”巴斯抬起头,目光锐利地扫过盖伊、老周和贝琪姨妈,“我是指,这种类似‘突然接收信息’、‘超常发挥’的创作状态?或者……更超出常理的事情?”
一直没怎么说话的马库斯被这个问题触动,猛地想起一件事,脱口而出:
“有!布朗克斯‘欢乐之地’俱乐部那场大火!记得吗?死了好几十人,我跟林恩都在里面!我把他拖到卫生间之前看到他被倒下来的柱子砸到,满头是血(压根没有)!
后来救护车和消防员来了,摸了他的脉搏和呼吸,都说他死了!我当时都快疯了!可是……等到了医院,他又活过来了!医生都说这是奇迹!”
贝琪姨妈立刻激动地补充,手指都在颤抖:“对对对!那场大火!后来统计,包括林恩在内,一共只有七个幸存者!七个!约瑟夫,盖伊,你们想想,七这个数字!
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!